ENGLISH
1. The origin of action – its efficient, not its final cause – is choice, and that of choice is desire and reasoning with a view to an end. This is why choice cannot exist either without reason and intellect or without a moral state; for good action and its opposite cannot exist without a combination of intellect and character.
Aristotle, The Nicomachean Ethics, 1139a30-35, translated by David Ross, London: Oxford
University Press, 1925.
2. How could there be destruction
Without becoming?
How could there be death without birth?
There is no destruction without becoming.
Nagarjuna, Mulamadhyamakakarika, The Fundamental Wisdom of the Middle Way. Chapter
XXI, 2. Translation and Commentary by Jay L. Garfield. New York Oxford: Oxford
University Press, 1995.
3. Thinking reed. It is not in space that I must look for my dignity, but in the organization of my thoughts. I shall have no advantage in owning estates. Through space the universe grasps and engulfs me like a pinpoint; through thought I can grasp it.
Blaise Pascal, 1999. Pensees, § 145. Transl. by Honor Levy.
New York: Oxford Univversity Press, p. 36.
4. We live in a fantasy world, a world of illusion. The great task in life is to find reality.
Iris Murdoch, “Life, Reality, Tasks,” The Times, 15 April 1983.
ESPAÑOL
1. El principio de la acción-aquello de donde parte el movimiento, no el fin que persigue–es la elección, y el de la elección el deseo y la elección orientada a un fin. Por eso ni sin entendimiento y reflexión, ni sin disposición moral hay elección. Porque la buena acción y su opuesto no pueden existir sin una combinación de intelecto y carácter.
Aristóteles, Ética a Nicómaco, 1139a30-35, trad. de María Araujo y Julián Marías, Madrid:
Centro de Estudios Políticos y Constitucionales, 1999 (última frase revisada por JDR).
2. ¿Cómo va a existir la destrucción sin la generación,
la muerte sin el na cimi ento?,
la destrucción no existe sin el surgimiento.
Nagárjuna, Versos sobre los fundamentos del camino medio (Mülamadhyamakaküriká)
Introducción, traducción y notas de Abraham Vélez de Cea
Barcelona: Editorial Kairos, 2003.
3. Caña pensante. No es en el espacio en donde debo buscar mi dignidad, sino en la regulación de mi pensamiento. No tendré ventaja por poseer tierras. Por el espacio, el universo me comprende y devora como un punto: por el pensamiento, lo comprendo.
Blaise Pascal. 2025. Pensamientos. Traducción: Gabriel Albiac. Titivillus, L113 / B348,
Página 103.
4. Vivimos en un mundo de fantasía, un mundo de ilusiones. La gran tarea de la vida consiste en encontrar la realidad.
Iris Murdoch, “Life, Reality, Tasks,” The Times, 15 April 1983 (Traducción original).
FRANÇAIS
1. Ainsi donc, l’action a pour point de départ la décision, laquelle est à l’origine du mouvement, mais n’est pas son objectif, tandis que la décision a pour point de départ le désir et la raison qui a un objectif. De ce fait, la décision ne peut se passer ni d’intelligence et de pensée, ni d’un état moral, car le succès ou son contraire dans l’action ne vont pas sans la pensée et un caractère.
Aristote, Étique à Nicomaque, 1139a30-35, trad. de Richard Bodéüs,
Paris: Flammarion, 1997.
2. Comment pourrait-il y avoir destruction
Sans devenir ?
Comment pourrait-il y avoir mort sans naissance ?
Il n’y a pas de destruction sans devenir.
Nagarjuna, La sagesse fondamentale de la Voie du Milieu.
Le *Mulamadhyamakakarika* de Nagarjuna (Traduction originelle).
3. Roseau pensant. Ce n’est point de l’espace que je dois chercher ma dignité, mais c’est du règlement de ma pensée. Je n’aurai point d’avantage en possédant des terres. Par l’espace l’univers me comprend et m’engloutit comme un point : par la pensée je le comprends.
Blaise Pascal. Pensées. Texte établi par Louis Lafuma. L 113 (B 348).
Paris: Éditions du Seuil, p. 67.
4. Nous vivons dans un monde imaginaire, un monde d’illusions. La grande mision de la vie consiste à découvrir la réalité.
Iris Murdoch, “Life, Reality, Tasks,” The Times, 15 April 1983 (Traduction originelle).
DEUTSCH
1. Der Ursprung der Handlung ist nun die Entscheidung. Sie ist aber der Anfang der Bewegung, nicht ihr Zweck; der Ursprung der Entscheidung sind hingegen das Streben und die dem Zweck geltende Überlegung. Eine Entscheidung kann es daher weder ohne Vernunft und Denken noch auch ohne eine Charakterdisposition geben.
Aristoteles, Nikomachische Ethik, 1139a30-35, übersetzt von Dorothea Frede, Berlin/Boston:
Walter de Gruyter, 2020.
2. Wäre er unabhängig vom Werdenden, was wäre dann Zerfall?
Daß zum Beispiel das Sterben vom Leben unabhängig wäre, ist
jedenfalls nicht richtig
Nagarjuna, Die Lehre von der Mitte (Mula-madhyamaka-karika)Zhong Lun Chinesisch –
Aus dem chinesischen Text des Kumarajiva übersetzt und mit einem Kommentar
Deutsch herausgegeben von Lutz Geldsetzer Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2010.
3. Denkendes Schilfrohr. Nicht im Raum muss ich meine Würde suchen, sondern in der
Ordnung meines Denkens. Ich hätte gar keinen Vorteil davon, Ländereien zu besitzen. Durch den Raum erfasst und verschlingt mich das Universum, durch das Denken erfasse ich es. Denkendes Schilfrohr. Nicht im Raum muss ich meine Würde suchen, sondern in der Ordnung meines Denkens. Ich hätte gar keinen Vorteil davon, Ländereien zu besitzen. Durch den Raum erfasst und verschlingt mich das Universum, durch das Denken erfasse ich es.
Blaise Pascal. 2016. Pensées – Gedanken. Ediert und kommentiert von Philippe Sellier. Aus
dem Französischen übersetzt und mit einer Konkordanz von Sylvia Schiewe.
WBG: Darmstadt. S145 / L113 / B348, S. 96.
4. Wir leben in einer Fantasiewelt, einer Welt der Illusionen. Die große Aufgabe im Leben besteht darin, die Wirklichkeit zu finden.
Iris Murdoch, “Life, Reality, Tasks,” The Times, 15 April 1983 (Originalübersetzung).